TOP

推荐:书法家王之义诗论王羲之《十七帖》(一)
2018-02-09 19:27:49 来源: 作者: 【 】 浏览:911次 评论:0

     王羲之《十七帖》是其平时写给周抚之信札,共有29帖134行1166字。近来,余对此帖倍爱有加。临习赏读之馀,得打油诗30馀首。以载心得,以助体会。诗论入口处有三:一曰章法,字法,笔法;二曰信札故事;三曰帖之意境气象等美学欣赏……言不逮意,在所难免。不揣浅陋,以求教于方家。



    概论


羲之十七帖留芳,

翰逸神飞笔力强。

位重怀宽容玉宇,

才高骨秀自柔刚。

01,郗司马帖
开篇十七纵三行,
邈邈生机盎大方。
宁静如星光闪烁,
蕴含张力不张扬。


02,逸民帖

神完气足若奔流,

奇逸如龙戏海游。

能放能收何气概,

随粗随细自清遒。

(一)郗司马帖

【释文】十七日先书,郗(xi)司马未去。即日得足下书,为慰。先书以具示,复数字。

【译文】十七日先给你写了一封信。郗司马(郗昙tan字重熙)没有去。当天收到你的信,很是欣慰。先前的信已经都陈述清楚,写几个字作为回复吧。


(二)逸民帖

【释文】吾前东,粗足作佳观。吾为逸民之怀久矣,足下何以方复及此,似梦中语耶!无缘言面为叹,书何能悉!

【译文】我过去在会稽内史任上时,总体上看还是有政绩的。我想做隐士的想法已经很久了,你(郗愔)怎么现在还犹豫不决?像是说梦话一样哩!没有机会见面,甚为感叹,书信中如何能表述清楚我的心意呢?


03,龙保帖

平安遣得好心情,

字里行间浪漫生。

调合阴阳能起落,

方圆法备韵充盈。

(三)龙保帖

【释文】龙保等平安也,谢之。甚迟(zhi)见卿。舅可耳,至为简隔也。

【译文】龙保(王羲之的晚辈)等人都平安,谢谢您。很希望见到你。舅还好;路途遥远,只能书信问候了。


04,丝布帖

丝布单衣一件情,

浓浓心意字间倾。

雄强形势书中得,

俊朗风神纸上行。


05,积雪凝寒帖

鸿雁思飞念意悬,

悠闲更把友朋牵。

深情流宕神韵致,

积雪凝寒至美篇。

(四)丝布帖

【释文】今往丝布单衣,财一端,示致意!

【译文】现在送上丝布做的单衣,只此一件,聊表一点心意!


(五)积雪凝寒帖

【释文】计与足下别廿六年,于今虽时书问,不解阔怀。省(xing)足下先后二书,但增叹慨。顷积雪凝寒,五十年中所无。想顷如常,冀来夏秋间,或复得足下问耳!比者悠悠,如何可言?

【译文】算起来和您(周抚)分别,至今已廿六年了,现在虽然时常有书信往来,却难以舒解久别思念的情怀。读您先后寄来的两封信,只更增加心里的喟叹和感慨!最近积雪未消,天气严寒,是五十年来所未曾见的景象。想您近况一切如常,希望明年的夏秋之间,也许能再得到您的来信。近来悠闲自得,怎么能用语言表达呢!



06,服食帖

谋疏布密破平衡,

唯不均匀奇趣生。

老辣沉雄方古厚,

云飞波烈藉风鸣。

(六)服食帖

【释文】吾服食久,犹为劣劣。大都比之年时,为复可可。足下保爱为上,临书但有惆怅。

【译文】我服丹药很久了,但效果还是不怎么理想,但是比起往年来,大概还是凑合可以吧。您(王羲之的妻弟郗愔)自己保重珍爱为要紧。面对书信,只有无限的惆怅而已!



07,知足下帖

鸿篇巨制又如何,

高妙缘于内涵多。

点线浑圆呈贵相,

恢弘正大至中和。


08,瞻近帖

华滋浑厚挫锋芒,

玫丽风神奇险藏。

尘世远离胸境阔,

深情高韵墨飘香。


(七)知足下(至吴)帖

【释文】知足下行至吴,念违离不可居。叔当西耶?迟(zhi)知问。

【译文】知道您(郗愔yin)行将出任吴郡之守,想其地离家太远,不适合居处(后来郗愔固辞,乃改至浙江临海)。叔(郗昙)是否将西行?希望您能回信!


(八)瞻近帖

【释文】瞻近无缘省告,但有悲叹!足下小大悉平安也。云卿当来居此,喜迟不可言!想必果言,告有期耳。亦度(duo)卿当不居京,此既避,又节气佳,是以欣卿来也。此信旨还具,示问!

【译文】看来最近尚无机会见面,只有悲感叹息而已!您(郗愔)家中大小都平安吧?听说您准备来这里(会稽,即今浙江省绍兴市)居住,不胜欣喜之至!此言想必可以实现,要告诉我日期喔!我早就意料您不想住在京都(建康,即今南京),这里既能远离尘世,气候又好,所以很高兴您能前来。写此信意在回复您的问候。



09,天鼠膏帖

记事言情不在长,

书随墨水出奇章。

赏心字在空灵境,

悦目缘于神采扬。



10,朱处仁帖

公务繁忙念处仁,

其书往得倍加珍。

情音诚挚传书隐,

笔墨方圆无俗尘。

(九)天鼠膏帖

【释文】天鼠膏治耳聋,有验不?有验者乃是要药。

【译文】天鼠膏治耳聋,有效吗?有效的话,才是所需要的重要药品。

(十)朱处仁帖

【释文】朱处仁今所在?往得其书信,遂不取答,今因足下答其书,可令必达。

【译文】知道朱处仁现在的住处吗?以前收到过他写来的信,没有及时答覆,现在想借着您(周抚)的回信顺便寄给他,可一定要送到啊!



11,七十帖

耳顺之年约蜀游,

不知其志可曾酬。

但留念想存书里,

一片苍茫入眼眸。

(十一)七十帖

【释文】足下今年政七十耶?知体气常佳,此大庆也!想复懃加颐(yi)养。吾年垂耳顺,推之人理,得尔以为厚幸,但恐前路转欲逼耳!以尔,要欲一游目汶领,非复常言!足下但当保护,以俟(si)此期勿谓虚言。得果此缘,一段奇事也!

【译文】您(周抚)今年七十岁了吧?得知身体、精神都很好,这真是福气啊!愿你再进一步坚持调养。我现在年近六十了,依人寿常理推算,能获如此年寿,我已觉得是莫大的幸运了,只是担心未来的岁月紧迫啊。因此想去游览岷山,这可不是随便说说的。望您一定要好好保重,等待同游的日子,不要以为我在说空话。若真能实现这一愿望,必成为一段稀奇的故事。



12,邛竹杖帖

感惠徇知情境阔,

心和气顺翰香飞。

从容自在无惆怅,

流美圆融率性挥。

(十二)邛竹杖帖

【释文】去夏得足下致邛(qiong今四川邛崃)竹杖,皆至。此士人多有尊老者,皆即分布,令知足下远惠之至。

【译文】去年夏天,得到您(周抚)送来蜀地的邛竹杖,全都到了。这里读书人多有尊敬老者的习俗,都已很快地一一送达,让他们知道您从远方馈赠的心意。



13,蜀都帖

心系峨眉汶岭间,

情怀山水字悠娴。

阳刚曲直方圆势,

气象恢弘震宇寰。


(十三)蜀都帖

【释文】省足下别疏具:彼土山川诸奇,杨雄《蜀都》、左太冲《三都》,殊为不备悉。彼故为多奇,益令其游目意足也。可得果,当告卿求迎,少人足耳。至时示意。迟(zhi)此期,真以日为岁。想足下镇彼土,未有动理耳。要欲及卿在彼,登汶领峨眉而旋,实不朽之盛事!但言此,心以驰于彼矣!

【译文】看到您(周抚)的另一封来信说:您那里(蜀地)山川的种种奇观,就连杨雄的《蜀都赋》、左太冲(思)的《三都赋》都比不上您的详尽了。您那里的山川确实多有奇妙之处,越加令人兴起想饱览一游其意方足的念头。果真能实现,当告诉您派人来接,人数不要多。可以去的时间,到时候告诉您。等待这个日子的到来,真有度日如年之感。猜想您镇守蜀地,一时没有调动的道理。想要借着您还在蜀地的日子,与您一起登上汶岭(四川岷山)、峨眉山而归,这真会是千古不朽的盛事呀!说到这里,心已飞驰到您那里去了!


14,盐井帖

欲广异闻胸至远,

功深学富笔浑沉。

从来大气通天际,

学养深时字写心。



(十四)盐井帖

【释文】彼盐井、火井皆有不(fou)?足下目见不?为欲广异闻,具示!

【译文】你们(周抚)那里蜀地盐井、火井都有否?你亲眼看过吗?为了想增加特殊的见闻,请回信详示!



15,远宦帖

情牵诸子爱如天,

万念千思寄墨缘。

字字横空鸿雁意,

诗心洒落任方圆。


16,旦夕(都邑)帖

清静平和欣慰事,

胸怀至念是民安。

清高不失情诚笃,

笔下安祥天地宽。

(十五)远宦帖

【释文】省别具:足下小大

您看到此篇文章时的感受是:
Tags:推荐 王之义 王羲之 《十七帖》 责任编辑:赵学儒
首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页 1/3/3
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
上一篇没有了 下一篇《增广贤文》之十

论坛推荐图文

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
验 证 码:
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

本网推荐

关于我们 | 联系我们 | 艺术合作 | 免责申明 | 友情链接 | 网站地图 | 手机访问
版权所有:当代文学艺术网; 欢迎各位加入当代文学艺术网QQ交流群:557258065
祝贺本网站已为大家服务 天 网站备案:京ICP备13025055号

技术支持:水缘工作室