TOP

忧伤的您——写给世界卫生组织总干事谭德塞博士
2020-04-05 20:01:55 来源: 作者:赵全生 【 】 浏览:1292次 评论:0
题记:
面对全球呈指数级增长的确诊病例和疫情蔓延的国家地区数量,最
忧伤和最忙碌的人就是世界卫生组织总干部谭德塞博士(谭德塞,1965
年出生,国际知名疟疾研究专家,埃塞俄比亚人。现任世界卫生组织
总干事,是世卫组织近 70 年的历史中首位来自非洲的总干事)
自疫情以来,谭德塞马不停蹄地到世界各地奔波指导,不断地呼吁,
不断地提醒,不断地劝告,不断地协调,不断地召开各种会议……
3 月 26 日,国家主席习近平复信世界卫生组织总干事谭德塞,赞赏
谭德塞为推动全球抗击新冠肺炎疫情所作努力……在你的带领下,世界
卫生组织积极推动抗击疫情国际合作,得到国际社会广泛认可。

今天,我要为谭德塞干事献上一首心中久酿的赞歌——



您的眼神是那样的忧伤
因为您对不幸感染者无比同情悲悯
世界每增一例患者
您就有一次心痛
现在全世界确诊病例超过 100 万
您这普罗米修斯痛苦如万箭穿心
您的表情是那样的忧伤
因为一些国家不认真听您的号令
关于疫情在全世界爆发的预警
您早就向世人提醒
可 200 多个国家地区的政客们
把您这个 WHO 总干事的话当作耳旁风
您的身形是那样的忧伤
因为您道义肩上承担着巨大的责任
您推广中国的抗疫经验
可特朗普硬说您是偏心
中国复工复产他国却封国封城
事实证明您是真正的为了世界人民3
您的声音是那样的忧伤
因为病毒控制不了有卷土重来的可能
您给世界提振信心擎起明灯
发现、检测、隔离、治疗并追踪
您奔走呼号尽最大努力去筹措资金
抗击疫情您付出的心血可耸起一座山峰
虽然只能电视上见您
但世界人民都能感到您的真情
虽然我没有学过外语
但我能够听懂您带颤抖的声音
虽然现在是人间四月
但您心中除中国外都暗淡寒冷
虽然我们远隔千里万里
但我会永远铭记您忧伤的神情
虽然我们属不同的国籍
但你我同龄希望能够成为弟兄


您看到此篇文章时的感受是:
Tags:忧伤 谭德塞 责任编辑:赵全生
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
上一篇高原候鸟 下一篇一起走过

论坛推荐图文

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
验 证 码:
表  情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

本网推荐

关于我们 | 联系我们 | 艺术合作 | 免责申明 | 友情链接 | 网站地图 | 手机访问
版权所有:当代文学艺术网; 欢迎各位加入当代文学艺术网QQ交流群:557258065
祝贺本网站已为大家服务 天 网站备案:京ICP备13025055号

技术支持:水缘工作室