酬乐天扬州初逢席上见赠原文(酬乐天扬州初逢席见赠原文翻译)

作者:im 时间:2024年01月24日 阅读:50 评论:0

  

酬乐天扬州初逢席上见赠原文翻译篇

酬乐天扬州初逢席上见赠原文(酬乐天扬州初逢席见赠原文翻译)

  乐天在扬州初次相见时,赠他一首诗作为见面礼。这首诗代表了乐天对于扬州美景和与好友再会的喜悦之情。下面是对这首诗的翻译:

  

美丽的扬州

  词曰:

  青山遮不住,毕竟东流去。

  江畔何人在,扣舷独忆苏。

  这首诗简洁而凝练,描述了扬州的美丽自然景观和乐天在江畔思念亲友的情感。它以简单的词句勾勒出壮丽的山脉和奔流的东流,展现出乐天对自然风景的赞叹和向往。同时,它也透露出乐天的思乡之情,以及他与扬州之间的深厚情谊。

  

山川流动

  这首诗的开头两句“青山遮不住,毕竟东流去。”表达了乐天对扬州山川美景的敬仰。青山高耸,无法阻挡江水的奔流。这种景象令乐天感慨万分,他意识到时间像河水一样,无法逆转,只能沿着它所指引的方向前行。与此同时,乐天也通过这两句表达了自己对生命的理解:纵使山高水远,人生依然要不断前行。

  

亲友思念

  后两句“江畔何人在,扣舷独忆苏。”将目光聚焦在江边,寓意着乐天思念亲友的情感。他静静地站在江边,忍不住向远方的人们吐露自己的思念之情。这里的“苏”指的可能是乐天的好友苏味道,也有可能是乐天怀念风景旖旎的苏州。在这个寂静的时刻,乐天只能独自品味这份思念,优雅而深沉。

  总之,乐天这首诗作为见面礼向扬州表达了他对于美丽景色和亲友的情感,同时也展示了一个有着敏锐观察力和独特感悟的诗人的内心世界

  

酬乐天扬州初逢席见赠原文翻译篇

  扬州初次相见时,乐天向他赠送了这首诗作为见面礼。下面是对这首诗的翻译:

  

怀念乐天

  词曰:

  巴山楚水凄凉地,二十载重来未还。

  遥望洞庭山色远,白云千里孤行船。

  这首诗充满了对乐天的思念和对乐天扬州之行的回忆。它以写实的方式描述了乐天又一次来到扬州并离去,以及此后多年他没有再来的情景。通过抒发这种深深的思念,作者表达了对乐天的尊重和依恋。

  

离别久远

  第一句“巴山楚水凄凉地,二十载重来未还。”展现了作者对乐天离去的感慨之情。巴山楚水原本是一处美丽的风景胜地,但在乐天离开之后,这里变得与以往不同,凄凉而寂寥。二十年过去了,乐天始终没有再来过。这句话以简洁有力的方式表达了作者对乐天离去和可能永远不归的伤感

  

远方风景

  后两句“遥望洞庭山色远,白云千里孤行船。”将目光聚焦在洞庭湖,寓意着作者的想象和思念。作者遥望着洞庭湖远方的山色和笼罩其上的白云,感受到了乐天在远方孤独行船的画面。这种思念既是对乐天个人的关怀,也是对扬州美景的希冀。

  总之,作者通过这首诗对乐天表达了深深的思念和对乐天扬州之行的回忆。诗中所描绘的景色和情感流露出作者内心深处对乐天久远离别的思绪和对扬州风景的向往。

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/62280.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777