1. 氓的含义和用法
氓,本意是人众或农民,在诗经中,氓常常用以指代丈夫。在氓这首诗的标题中,氓字直接指代了诗中的丈夫,突出了诗中主人公对丈夫的深情与怨念。
2. 氓的诗经原文及翻译
《诗经·氓》原文:
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!
于嗟女兮,无与士耽!
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
翻译:
我的丈夫糊涂愚昧,怀揣土布用以易丝。
不是专程来买丝,而是顺便想要与我商量。
我送你过淇水,一直到顿丘。
不是我失约在先,而是你没有良媒作媒。
你且不要生气,让我们将秋天作为新的期限。
爬上那土墙高垣,期望见到重归的你。
却不见你回来,泪水便潸然而下。
终于见你归来,欢笑交谈,心绪舒展。
你卜了卦,占了筮,都很吉利。
你驾着车子来,我拿着财物搬去你的家。
桑叶尚未凋落,却是枯黄萎缩。
唉!斑鸠啊,不要吃桑葚!
唉!女子啊,不要沉溺于男子!
男子沉溺于爱情,还可劝解脱离。
女子沉溺于爱情,便无法劝解脱离。
3. 氓的文学赏析
氓是一首哀怨的抒情诗,诗中主人公是一个被丈夫抛弃的女子,她深情地回忆了与丈夫相识、相爱、相知的过程,也悲愤地诉说了丈夫背信弃义、始乱终弃的经过。诗中塑造了一个典型的弃妇形象,通过对这个女性形象的描写,揭示了封建礼教对妇女的压迫和摧残,具有很强的现实意义。
氓的语言朴实生动,感情真挚感人,具有很强的艺术感染力。诗中采用了很多比兴的手法,如“桑之未落,其叶沃若”,“于嗟鸠兮,无食桑葚”,这些比兴形象生动,寓意深刻,很好地烘托了诗中的气氛,增强了诗的感染力。
4. 氓的评价
氓是诗经中的一首经典诗篇,也是中国古代文学史上一首著名的爱情诗。诗中对弃妇形象的塑造和对爱情悲剧的刻画,都达到了很高的艺术水平。氓对后世的爱情诗创作产生了深远的影响,是中国文学宝库中一颗璀璨的明珠。
近年来,氓还被改编成戏曲,在各地演出,深受观众的喜爱。可见,氓的艺术价值和社会价值都是经久不衰的。
本文地址: https://www.shuiwy.com/a/67225.html
文章来源:im
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2025-10-17im
2024-03-03im
2024-01-24im
2023-05-29im
2023-06-04im
2023-06-16im
2023-10-07im
2023-06-20im
2023-10-07im
2023-06-19im
2023-06-14im
2024-01-24im
2024-01-12im
2024-01-06im
2024-01-24im
2025-05-04im
2025-01-15im
2024-03-03im
2025-05-05im
2024-01-15im
2024-01-17im
扫码二维码
获取最新动态