水龙吟翻译赏析:一曲动人乐章,叹惜时光流逝

作者:im 时间:2024年10月17日 阅读:130 评论:1

  一、水龙吟历史渊源

水龙吟翻译赏析:一曲动人乐章,叹惜时光流逝

  水龙吟,本为唐教坊曲名,唐教坊曲中二十八调即其一。又名“水调歌头”。又为宋代词牌。双调四十五字,上下阕各三仄韵,中间两仄韵,前后阕各四句。

  二、水龙吟词牌特点

  水龙吟,词牌含义:龙吟于水,气势磅礴,声震四野,因此得名。水龙吟,是一首以水为主题的词牌,其词风豪迈、激昂,具有很强的感染力。水龙吟也是一首以龙为主题的词牌,其词风雄浑、壮丽,具有很强的震撼力。水龙吟,是一首以吟咏诗词为主题的词牌,其词风清丽、委婉,具有很强的抒情性。

  三、水龙吟翻译赏析

  1. 辛弃疾:

   水龙吟 登建康赏心亭

   楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子把吴钩看了。阑干拍遍,无人会,登临意。

   休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩何人唤取,红巾翠袖,搵英雄泪。

   注释:

   水龙吟:宋词词牌名。

   建康:今江苏南京市。

   赏心亭:在建康城南的鸡笼山上。

   楚天:楚地之天,指长江以南地区。

   千里:形容秋高气爽,景色辽阔。

   水随天去:水与天相接,一望无际。

   秋无际:秋色无边无际。

   遥岑:远山。

   远目:放眼远望。

   献愁供恨:供人愁恨。

   玉簪螺髻:女子发髻的形式。

   落日:夕阳。

   楼头:楼顶。

   断鸿声里:鸿雁飞过时发出的鸣叫声。

   江南游子:指作者自己。

   把吴钩看了:拔出吴钩,观看。

   吴钩:古代一种弯曲的刀。

   阑干拍遍:拍遍了栏杆。

标签: 当代文学艺术

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/82987.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777