不得于飞兮(不得于飞兮,是我沦亡)

作者:im 时间:2024年02月25日 阅读:82 评论:0

  

诗词网:不得于飞兮,不得于飞兮之探究

不得于飞兮(不得于飞兮,是我沦亡)

  在漫长的历史长河中,诗歌一直是人们抒发情感、传递思想的重要媒介。在这些诗歌中,有些诗句因其独特的意境和深邃的思想而流传千古,成为人们津津乐道的佳句。其中,一句出自《诗经》的诗句,就以其丰富的内涵和优美的意境而广为流传。

  

h3不得于飞兮,不得于飞兮,是我沦亡

  这句诗句的作者是《诗经》中《邶风·燕燕》的作者。这首诗是作者在逃亡途中,怀念故乡和亲人的诗作。诗人在诗中表达了对故乡和亲人的思念之情,以及对战争的痛恨之情。诗中写道:“不得于飞兮,不得于飞兮,是我沦亡。”这两句诗句中,“不得于飞兮”一词反复出现,表现了诗人内心强烈的思念之情和悲痛之情。诗人在战争中流离失所,无法与亲人团聚,只能在逃亡途中思念故乡和亲人。

  

h3不得于飞兮,不得於飞兮之同异

  《诗经》中还有一首《秦风·鸠鸟》,其中也有类似的诗句:“不得于飞兮,不得於飞兮,逝将去汝。”这两句诗句与《邶风·燕燕》中的诗句非常相似,但仔细比较,还是有一些微妙的区别。《秦风·鸠鸟》中的诗句,“不得于飞兮”中的“于”字写作“於”,而《邶风·燕燕》中的诗句,“不得于飞兮”中的“于”字写作“于”。这两个字在古文中虽然意思相似,但还是有一些细微的差别。“於”字一般用于表示“于”这个介词,而“于”字则可以用于表示“于”这个介词,也可以用于表示“于是”这个连词。

  

h3不得于飞兮,不得于飞兮之意境

  《邶风·燕燕》和《秦风·鸠鸟》中的这两句诗句,虽然只有一字之差,但意境却大不相同。《邶风·燕燕》中的诗句, выражает сильное чувство тоски и скорби поэта по родному краю и близким, когда он был вынужден бежать из родного края. 而《秦风·鸠鸟》中的诗句,则表达了诗人对爱人恋之情和对分离的悲伤之情。《邶风·燕燕》中的诗句,意境悲伤而沉重,《秦风·鸠鸟》中的诗句,意境凄凉而悲切。这两句诗句,都是诗人情感的真实流露,都是诗歌中的经典名句。

  这句诗句中,“不得于飞兮”一词反复出现,表現了詩人內心強烈的思念之情和悲痛之情。诗人在战争中流离失所,无法与亲人团聚,只能在逃亡途中思念故乡和亲人。這首詩是作者在逃亡途中,懷念故鄉和親人的詩作。詩人在詩中表達了對故鄉和親人的思念之情,以及對戰爭的痛恨之情。這兩句詩句,也是詩人情感的真實流露,都是詩歌中的經典名句。

标签: 当代小说艺术

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/64621.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777