原文与翻译:醉翁亭记

作者:im 时间:2024年02月27日 阅读:54 评论:0

   1. 【前言】

原文与翻译:醉翁亭记

  欧阳修的醉翁亭记是一篇游记性质的散文,记叙了作者欧阳修在滁州醉翁亭游览的所见所闻,抒发了作者对大自然的热爱和对美好生活的向往。

   2. 【原文】

  醉翁亭记

  滁州西八十里,乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥望洞庭湖,水天一色,白银盘里一青螺。东坡雪霁,云销雨霁,彩彻区明,香飘九天。此亭枕流漱石,襟怀潇洒。倘徉乎烟霞,缥缈乎仙境。羽觞屡劝,醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

  山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复。何时长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

   3. 【翻译】

  醉翁亭记

  滁州城西八十里处,奇形怪状的石头直插云霄,惊涛拍打着岸边,激起千堆白浪。江山就像一幅美丽的画卷,曾吸引了多少英雄豪杰。遥望洞庭湖,水天相接,犹如一轮白银盘托着一只青色的螺蛳。东坡上雪霁云开,雨霁天晴,彩霞绚丽,香气飘散九天。这座亭子依山傍水,环境清幽。漫步其中,仿佛置身于美妙的仙境。一次又一次地劝我喝酒,醉翁的心思却不在酒上,而在山水之间。

  山高月小,潮水退后,石头从水中露出。时光飞逝,沧海桑田,江山的面貌已不再是原来的样子。月亮何时才能像人离别时那样圆呢?人和人之间有悲欢离合,月亮也有阴晴圆缺,这都是自然规律,难以强求。只希望亲人朋友们能长久平安,即便相隔千里,也能共享这美好的明月。

   4. 【赏析】

  醉翁亭记是欧阳修的代表作之一,也是中国古典散文中的名篇。文章语言优美,描写生动,抒情自然,蕴含丰富的人生哲理。

  文章开头先描写了滁州醉翁亭周围的美丽景色,为全文定下了基调。然后作者抒发了对大自然的热爱之情,流露出对美好生活的向往。

  文中还运用了对比的手法来突出醉翁的超凡脱俗。一方面是醉翁的悠闲自得,另一方面是世俗的烦恼和忧愁。醉翁的心胸开阔,不为世俗所累,而世俗的人们却为名利所困,终日忧愁烦恼。

  文章最后,作者以“但愿人长久,千里共婵娟”作为结尾,表达了对美好生活的向往和对亲人朋友的思念之情。

标签: 当代文学艺术

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/67650.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777