当前位置:首页诗歌与人生

老子四章原文及翻译,带你领略道家思想的真谛

作者:im 时间:2024年04月05日 阅读:111 评论:0

   章一

老子四章原文及翻译,带你领略道家思想的真谛

  > 原文:道可道,非常道;名可名,非常名。无,名天地之始;有,名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

  > 翻译:道可以言说,但它不是普通的言语;名可以命名,但它不是普通的名称。无,是天地万物的开始;有,是万物之母。所以,常以无的名义去观察道的奥妙;常以有的名义去观察道的迹象。这两个方面,出自同一个根源而有不同的名称,都称之为玄。玄之又玄,是众妙之门。

   章二

  > 原文:天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

  > 翻译:天下人都知道美之为美,这样一来,丑恶就产生了;天下人都知道善之为善,这样一来,不善就产生了。有和无相互产生,困难和容易相互成就,长和短相互比较,高和下相互衬托,声音和色相相互和谐,前后相互衔接。因此,圣人处在无为的状态,实行不言的教化。万物在他手里产生,但不占为己有;生养万物,但不邀功;功成之后,却不据为己有。正是因为他无所执着,所以万物才不离他而去。

   章三

  > 原文:不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹;弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫知者不敢为也。为无为,则无不治。

  > 翻译:不推崇贤能之士,使百姓不争名逐利;不珍视难得之货,使百姓不偷盗;不显露令人垂涎之物,使百姓的心思不混乱。因此,圣人的治理之道是,虚其心,实其腹;弱其志,强其骨。经常使百姓无知无欲,使那些聪明有智谋的人也不敢胡作非为。行无为之道,则天下没有治理不好的。

   章四

  > 原文:道冲而用之或不盈,渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮似或存,吾不知谁之子,象帝之先。

  > 翻译:道是虚无而无为的,但使用起来好像却永远不匮乏。它深不可测,好像万物之源。挫其锋锐,解开其纠纷,和同其光华,泯灭其形尘。沉静而好像或存或亡,我不知道它是谁的儿子,但它形象地体现了上帝之前的样子。

标签: 诗歌与人生

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/79218.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777