蒹葭翻译全文翻译(蒹葭全文简单)

作者:im 时间:2024年03月07日 阅读:52 评论:0

  

蒹葭苍苍抒怀感志

蒹葭翻译全文翻译(蒹葭全文简单)

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

  

白露生霜相思起

  在这苍茫的秋日里,蒹葭青翠碧绿,随风摇曳,宛如一片绿海。白露凝结成霜,在叶片上闪烁着晶莹的光芒,犹如一粒粒珍珠,晶莹剔透,让人心生怜爱。

  

道阻且长深情难断

  虽然爱人远在天边,但思念却如那白露,凝结成霜,在心头盘旋不去。无论溯水而上,还是顺水而下,总感觉难以到达彼岸。即使如此,我却甘之如饴,因为我知道,你就在前方,在水中央等着我。我知道这条路会很艰辛,但我不会放弃,我会用我的真心和诚意,去打动你,赢回你的芳心。

  

宛在水中央,遥不可及

  我虽然如此的渴望你,可是你却如同那水中央的仙女一般,遥不可及。我只能在心里默默地思念你,默默地祝福你。我知道,我们终有一天会相逢,我们会在一起,再也不会分开。

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。这首诗虽然只有短短的几句,但却包含了无尽的深情和思念。它就像一缕清风,吹进我的心里,让我感到温暖和感动。

  

蒹葭苍苍抒情怀

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

  

蒹葭苍苍,秋色宜人

  在一个秋天的早晨,我漫步在河边。只见那蒹葭青翠碧绿,随风摇曳,宛如一片绿海。白露凝结成霜,在叶片上闪烁着晶莹的光芒,犹如一粒粒珍珠,晶莹剔透,让人心生怜爱。

  

白露为霜,思绪万千

  看着那白露为霜的蒹葭,我不禁想起了远方的伊人。她是如此的美丽,如此的温柔,让我魂牵梦萦。虽然我们相隔千里,但我对她的思念却从未减少过。我想见她,想告诉她我对她的爱有多深。

  

道阻且长,永不言弃

  我知道,要见到伊人并不容易。这条路会很艰辛,但我不会放弃。我会用我的真心和诚意,去打动她,赢回她的芳心。我相信,只要我坚持不懈,终有一天我们会在一起。

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。这首诗虽然只有短短的几句,但却包含了无尽的深情和思念。它就像一缕清风,吹进我的心里,让我感到温暖和感动。

  

蒹葭苍苍朗诵抒情

  蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。

  这是一首描写爱情的诗,诗中的男子对一位女子一见钟情,于是他决定去寻找她。溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。

  男子沿着河流逆流而上,走了很远很远的路,却始终没有找到她。道阻且长,不改初心。 男子不灰心,于是他决定沿着河流顺流而下,终于在水中央找到了她。宛在水中央,心花怒放。

  男子和女子相见之后,两情相悦,于是他们决定结为夫妻。蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。这首诗语言优美,意境深远,是古代爱情诗中的经典之作。

标签: 当代文学艺术

本文地址: https://www.shuiwy.com/a/77639.html

文章来源:im

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

网站首页 · 写春天的诗句 · 形容深爱的诗句 · 谜梦诗句 · 佳节 · 诗歌与人生 ·

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

Powered By Zblog-php 京ICP备13025055号 站长统计 相关侵权、举报、投诉及建议等,联系V:1310111777